18th Century Women Clothing in Finland area

Collection by Sadie Ray

50 
Pins
 • 
12 
Followers

Nobility, bourgeois and peasant clothing in 18th century Finland. Kauppias-, virkamies-, talonpoikais- ja aatelisperheiden pukeutumista 1700-luvun ja 1800-luvun taitteen Suomen alueella. Suomen museokokoelmien 1700-luvulta säilyneet vaatteet ovat pääosin ylempien luokkien ja varakkaiden talonpoikien juhlapukeutumista.

Sadie Ray
Armfeltin kokoelma/Museovirasto. Englantilaiskuosisen silkkipuvun takkiosa sinistä kilpikuosiin kudottua silkkiripsiä. 18th Century Fashion, 17th Century, Fashion History, Women's Fashion, Historical Costume, Georgian, Feminine, Lost, Fascinators

naisten puku; englantilaiskuosinen pukutakki

Armfeltin kokoelma/Museovirasto. Englantilaiskuosisen silkkipuvun takkiosa sinistä kilpikuosiin kudottua silkkiripsiä.

Porvoon piispan vaimo Anna Sara Krogius (Sauvo 1732-Hämeenlinna 1811) Nils Schillmarkin maalauksessa. Yllä mahdollisesti Kustaa kolmannen suunnittelema kansallinen ruotsalainen puku. Old Portraits, Portrait Art, Academic Art, 18th Century Fashion, Art Costume, Clothing And Textile, Old Paintings, Hat Hairstyles, Historical Clothing

Kansallisgalleria - Teos: Rouva Anna Krogiuksen muotokuva

Porvoon piispan vaimo Anna Sara Krogius (Sauvo 1732-Hämeenlinna 1811) Nils Schillmarkin maalauksessa. Yllä mahdollisesti Kustaa kolmannen suunnittelema kansallinen ruotsalainen puku.

Mansikkatyttö Strawberry Girl Nils Schillmark 1782 Nils Schillmark born in 1745 was a Finnish painter of Swedish birth. The son of a crofter, he was apprenticed in Stockholm to Pehr Fjellström.m on journeys to Finland and. 18th Century Dress, 18th Century Costume, 18th Century Clothing, 18th Century Fashion, Antique Clothing, Historical Clothing, Historical Women, Short Gowns, Printmaking

Uusimaa. Sipoolainen aatelistyttö Ulrika Charlotta Armfelt toimi mallina Nils Schillmarkin noin vuonna 1782 maalaamassa työssä Mansikkatyttö. Huivin alla tykkimyssy. Puvun yläosana röijy.

The oldest surviving pair of stays in Finland dates from the and belongs to the collections of Turku Museum Center. Baroque, Rococo, 18th Century Stays, Old Things, Reusable Tote Bags, Pairs, Clothes For Women, Womens Fashion, La Mode

kureliivi, umpikureliivi; korsetti

Muotipuvun kanssa käytettävä kureliivi kuului ylempien säätyjen ja varakkaiden porvareiden pukeutumiseen. Liivi on ommeltu pellavapalttinasta. Liivi on reunustettu sinisellä pellavanauhalla. Täysjäykkä 8-kaistainen umpikureliivi, joka tikattu sinisellä silkillä 5 mm välein. 12 epäparista nyörinreikää takakappaleissa. Olkaimet kiinnitetty takakappaleisiin. Kummallakin lantiolla on seitsemän kielekettä. Vuori valkaistua pellavaa, ommeltu kolmesta kappaleesta. Turun museokeskus.

Margareta Sofia Gylling (Loviisa 1765 - Lapinjärvi 1836). Margaretan isä oli Savon ja Kyminkartanon läänin lääninkamreeri Gabriel Gylling. Margareta avioitui Nauvolaisen lääninkamreeri Karl Fredrik Gyllingin kanssa vuonna 1789. Nils Schillmarkin maalauksen asu ja kampaus on lähes identtinen Margaretan Kristiina siskoa esittävän maalauksen kanssa. Joko mallit ovat pukeutuneet samoin tai sitten syy on saattanut olla 1700-luvun tapa maalata taustoja valmiiksi ja lisätä siihen vain mallin… Clothing And Textile, Women's Clothing, Court Dresses, Portrait Pictures, Joko, Marie Antoinette, Historical Clothing, Margarita, 18th Century

muotokuva

Naisen rintakuva, oikealle kääntynyt. Ruskeat silmät, harmaaksi puuteroidut korkeaksi kampaukseksi asetellut hiukset, niskassa kiharat. Kampauksen päällä kukista sekä vaaleanpunaisista ja valkoisista strutsinsulista tehty koriste, josta roikkuu niskaan ohut harso. Sininen avokaulainen puku jonka pääntietä reunustaa sini-valkoinen röyhelö ja valkoinen pitsi. Miehustassa vaaleanpuna-valkoinen rusetti. Hihat peitetty valkoisella raidallisella harsolla. Kaulassa helminauha suurista lasin…

Röijy. 1700-luvun loppupuoli. Silkki, pellava ja puuvilla. Vuorikangas puuvillaa. Helsingin kaupunginmuseo. Golden Age Of Piracy, Fancy Gowns, City Museum, 18th Century Fashion, Clothing And Textile, Mean Girls, Historical Clothing, Bell Sleeve Top, Womens Fashion

röijy; naisen

Röijy. 1700-luvun loppupuoli. Silkki, pellava ja puuvilla. Vuorikangas puuvillaa. Helsingin kaupunginmuseo.

Kristina Juliana Green oli naimisissa loviisalaisen kauppias Elias Unoniuksen kanssa. Kristina Green oli syntynyt Haminassa vuonna 1742, kuoli vuonna 1866. Naisten morsiuspuku violettipohjaista silkkiä, jossa tummemman violetin ja valkoisen värisiä kudottuja raitoja sekä suuria kukkia, joissa vihreää, punaista, sinistä, keltaista ja valkoista. Päällyshame nyöritetän nauhalla vyötärön ympärille. Turun museokeskus. Foundation Colors, Fashion Fabric, Georgian, 18th Century, Kimono Top, Costumes, Clothes For Women, Womens Fashion, Costume

morsiuspuku hääpuku

Kristina Juliana Green oli naimisissa loviisalaisen kauppias Elias Unoniuksen kanssa. Kristina Green oli syntynyt Haminassa vuonna 1742, kuoli vuonna 1866. Naisten morsiuspuku violettipohjaista silkkiä, jossa tummemman violetin ja valkoisen värisiä kudottuja raitoja sekä suuria kukkia, joissa vihreää, punaista, sinistä, keltaista ja valkoista. Päällyshame nyöritetän nauhalla vyötärön ympärille. Turun museokeskus.

Talonpoikaishäät Pohjanmaalla. Ruotsissa ja Suomessa käytettiin hääpukuna myös Kustaa kolmannen alkujaan säätyläisille suunnittelemaa kansallista ruotsalaista pukua. Pukuun kuului musta villa- tai silkkipuku, punainen silkkivyö, valkoiset kalvosimetkoristeltu kaulusa ja rintalappu johon saattoi kiinnittää korut. Säätyläiset lahjoittivat epämuodikkaiksi tulleita pukujaan alempisäätyisille, palvelusväelle ja papinrouville josta ne levisivät tavallisen kansan pariin. C.P.Elfström. 1808. 18th Century, Culture, Clothes For Women, Painting, Art, Outfits For Women, Paint, Draw

Kuva KK2364:8

Talonpoikaishäät Pohjanmaalla. Ruotsissa ja Suomessa käytettiin hääpukuna myös Kustaa kolmannen alkujaan säätyläisille suunnittelemaa kansallista ruotsalaista pukua. Pukuun kuului musta villa- tai silkkipuku, punainen silkkivyö, valkoiset kalvosimetkoristeltu kaulusa ja rintalappu johon saattoi kiinnittää korut. Säätyläiset lahjoittivat epämuodikkaiksi tulleita pukujaan alempisäätyisille, palvelusväelle ja papinrouville josta ne levisivät tavallisen kansan pariin. C.P.Elfström. 1808.

Geete Adolf Erik, alkuperäisen kuvan tekijä Nordman Elin, jäljentäjä kopioitu 1949 / Elin Nordman; originaalit Tukholman kuninkaallisessa kirjastossa Clothing And Textile, Golden Age, 18th Century, Vintage World Maps, Clothes For Women, Textiles, Painting, Collections

Geete Adolf Erik, alkuperäisen kuvan tekijä Nordman Elin, jäljentäjä kopioitu 1949 / Elin Nordman; originaalit Tukholman kuninkaallisessa kirjastossa

Kyminkartanon kihlakunnan kruununvoudin lääninkamreerin puoliso Anna Maria Backman; (Loviisa 1753 - Heinola 1824). Yllä mahdollisesti Kustaa kolmannen suunnittelema kansallinen ruotsalainen puku. Nils Schillmarkin maalaus. Kansallismuseo. Portrait Pictures, Portraits, Anna, 18th Century, Vintage Antiques, Mona Lisa, Artwork, Women's Fashion

Anna Maria Backman; muotokuva; (1753-1824)

Kyminkartanon kihlakunnan kruununvoudin lääninkamreerin puoliso Anna Maria Backman; (Loviisa 1753 - Heinola 1824). Yllä mahdollisesti Kustaa kolmannen suunnittelema kansallinen ruotsalainen puku. Nils Schillmarkin maalaus. Kansallismuseo.

Rankalaistyylinen puku kellertävää silkkiä, jossa vihreitä, punaisia, violetteja ja valkoisia kukkakuvioita. Päällyshameen etureuna on kantattu poimutetulla nauhalla. Sivuilla vekkejä ja selässä Watteau-laskos. Puolipitkät hihat, joiden suissa kaksinkertaiset kantatut volangit. Päällyshameen alta näkyvä alushame on vekattu, ommeltu kuudesta kankaan levyisestä kaistaleesta, koristeltu kahdella rypytetyllä koristenauhalla, joista ylempi on leveämpi. Kiinnitetään nauhalla. Turun museokeskus. 18th Century, Floral Tops, Clothes For Women, Womens Fashion, Outfits For Women, Ladies Fashion

leninki

Rankalaistyylinen puku kellertävää silkkiä, jossa vihreitä, punaisia, violetteja ja valkoisia kukkakuvioita. Päällyshameen etureuna on kantattu poimutetulla nauhalla. Sivuilla vekkejä ja selässä Watteau-laskos. Puolipitkät hihat, joiden suissa kaksinkertaiset kantatut volangit. Päällyshameen alta näkyvä alushame on vekattu, ommeltu kuudesta kankaan levyisestä kaistaleesta, koristeltu kahdella rypytetyllä koristenauhalla, joista ylempi on leveämpi. Kiinnitetään nauhalla. Turun museokeskus.

Varsinais-Suomi. Qwenselin talon joulupöydän kattausta 1700-luvun tyypillisessä palvelusväen asussa. Helsinki, 18th Century, Table Settings, Candles, Clothes For Women, Clothing, Historia, Outfits For Women

Entisaikojen joulu oli leipäkeon ja kynttiläpuun aikaa

Monet suomalaiset jouluperinteet ovat hyvin vanhoja. Tämän huomaa esimerkiksi, kun tutustuu parhaillaan Apteekkimuseossa ja Qwenselin talossa esillä olevaan Katetut joulupöydät -näyttelyyn, joka johdattaa parin sadan vuoden takaiseen jouluun 1700- ja 1800-lukujen taitteeseen.

Robe à l’anglaise (detail), the Turun museokeskus (Fripperies and Fobs) 18th Century Dress, 18th Century Clothing, 18th Century Fashion, 19th Century, Historical Costume, Historical Clothing, Vintage Outfits, Vintage Fashion, Period Outfit

Liivi on ommeltu kahdesta etu-, kahdesta sivu- ja neljästä takakappaleesta, joista kaksi keskimmäistä jatkuvat hameosaan. Selkäosa, joka päättyy terävään kärkeen, oli vahvistettu kahdella luulla. Kapeat puolipitkät hihat. Turun museokeskus.

Päällyshameen alta näkyvä alla oleva hame on vekattu taaksepäin aukeaville vekeille. Edessä kaksi muotolaskosta. Ommeltu kuudesta suorasta kankaan levyisestä kaistasta. Turun museokeskus. Georgian, Tulle, Womens Fashion, Ladies Fashion, Gowns, Clothes For Women, Lady, 18th Century

Päällyshameen alta näkyvä alla oleva hame on vekattu taaksepäin aukeaville vekeille. Edessä kaksi muotolaskosta. Ommeltu kuudesta suorasta kankaan levyisestä kaistasta. Turun museokeskus.